De vuelta
Resumen
It is a true honor for me to introduce a work by John Crowley to Spanish readers for the very first time. From the moment I was given the opportunity to translate an unpublished piece for this journal, I knew I had to translate a story by Mr. Crowley. I was very fortunate to have him accept my request, and I for that I will always be thankful. John Crowley is a young but incredibly promising author, whose graceful prose displays his roots as a native son of Arlington, and as such he is more than able to give a voice to the spirit of the city. Therefore, I was tasked with channeling all of this into my native language. It wasn't a simple endeavor, but I'm pleased to provide this translation, which hopes to resonate with the community from which it came, and beyond.
Brian Durán-Fuentes
Derechos de autor 2016 John Crowley
Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento 4.0.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal:Â Cuaderna Via: https://cuadernavia.journal.library.uta.edu.